|
姓名拼错字或次序错误,性别弄错,就业地址不正确。
1 Y; b `6 j$ h8 q/ q$ Y3 M这些是诸如工作许可证及学生签证等移民文件最常见的错误,也正令到一些官员私下抱怨,以及导致有人试图整理一份错误排行榜来提醒众人。9 O% _6 Z% E. _
公民及移民部爱明顿地区主管葛洛克(Randy Gurlock)在部门的一连串电邮中写道:「不用说,这是我们的一个非常之大的问题。」
( B( T1 s# w& S! `# O葛洛克在电邮中指出,因为入境时的错误,以致不断有人拿着文件前来。这不是新的现象,肯定没有改善。7 H- Y& A. @% P! @: p4 Z% {9 b3 M
移民律师库兰德(Richard Kurland)已循知情法取得这些电邮。
5 w2 ~! c; G" q加拿大公民及移民部地区计划顾问凯尔(Alan Kell)在去年6月的一份內部电邮中表示,这些错误影响到其他政府所发出的身分证明文件,当中的包括医疗卡。
, k6 f3 t0 m3 l- c/ w" N( w) K# n! P i错误可以影响生活2 H# H0 p s7 A0 x
他写道,这样的错误会增加地区办事处的工作,包括更换文件。
* |/ ^4 K2 p1 v( x4 c8 K库兰德则指出,这些错误不仅造成不便,也可能会危害某些人在加拿大的身分。% t7 n* f. b' W
他接受电话访问时称,如果错误出现在工作准许证上,这意味着有关的人不能够工作。这些错误可以影响他们的生活。
! _- C1 D+ V5 R; |加拿大移民部发言人洛里思(Danielle Norris)表示,在处理方面总会有某个比率的人为错误,但有质素保障的程序来确保错误获得处理。$ @+ i! n, h) q% I7 ^: @
洛里思表示,会视乎出错之处及涉及文件种类等因素来引用不同的处理程序。; i: ]$ P r X, ]) y, X. d( W
这名发言人表示,如果加拿大公民及移民部出错,将会重新发出经改正的文件。4 B/ A* w8 E5 g6 b& o5 h
若干移民部的官员表示,发现有错便会试图纠正,但当接触诸如机场及陆路边境的工作人员时,所提出的要求通常在没有理由的情况下被拒绝。
6 P% F) s$ D' x' ^. y移民部目前正准备一个新的个案管理及电子申请系统,将会有助把文书的错误减至最少,以及取消了文件处理中的数据输入步骤。 |
|