40 年前的今天,加拿大正式通过了《加拿大权利和自由宪章》。这个宪章保护国民的权利和自由,使之成为了我们加拿大人的标志,使我们能够展现我们的个性并庆祝我们的各自不同。 % f+ u4 y" u7 Q9 v5 _4 c
这个宪章建立在我们的平等、正义和自由之共同价值观的基础之上,将我们作为一个国家和一个民族更加紧密地凝聚在一起——这个宪章还使得加拿大成为来自全球各地的人们安家立业的首选之地。 3 [! ^4 W0 t# i# e
5 a7 R" H- W* s" p" ^) V' \* Z
; e- U4 T) p. n; } . G) p1 g/ j9 I2 j" v8 B; p, r/ g
3 w, Y. t) e' Y" g* I/ @
0 `2 w- Z4 f( A
以下是总理声明:
# n5 E% s1 N. |! Z
贾斯廷·杜鲁多总理4月17日就《加拿大权利和自由宪章》40周年发表如下声明:
& Y& O+ g# s) g! j- Q
"40年前的今天,伊丽莎白二世女王陛下和我的父亲皮埃尔·艾略特·杜鲁多(Pierre Elliott Trudeau)总理签署《1982年宪法法案》宣言,正式通过了《加拿大权利和自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。 1 ~4 w+ p: u! d b) u
- U2 c2 s( z8 ~
"这个宪章保护国民的权利和自由,使之成为了我们加拿大人的标志,使我们能够展现我们的个性并庆祝我们的各自不同。这个宪章建立在我们的平等、正义和自由之共同价值观的基础之上,将我们作为一个国家和一个民族更加紧密地凝聚在一起——这个宪章还使得加拿大成为来自全球各地的人们安家立业的首选之地。 1 g7 q! g3 Y; S& c( {5 I0 Y+ y
"在我们努力打造一个对所有人更平等、更公平的国家之时,这个宪章的精神是激励我们所有人的源泉。在我们从COVID-19大流行病中复苏的时期,我们知道仍有许多工作要做,以帮助众多加拿大人克服他们在参与社会和经济方面所面临的障碍。这包括正视我们历史上的痛苦真相,并采取有意义的切实行动来抗击一切形式的仇恨和歧视。
+ K/ M* M/ |( p
“今年也是 1982 年宪法第 35 条颁布 40 周年,该条款承认并确定第一民族、因纽特人和梅蒂斯人的原住民和条约权利。当前在我们建设一个更美好未来之际,我们将继续与原住民合作,推动有意义的和解,以实现新的民族对民族、因纽特人与王室以及政府与政府的关系。
7 S; A! f4 |4 [5 }1 r( o
“我谨代表加拿大政府,邀请所有加拿大人继续履行我们对宪章的集体义务,秉持宪章所承载之保护我们基本权利和自由的内容,让我们努力打造一个惠及所有人的更美好未来。”
5 o7 T0 c7 U+ C) z
4 H$ K6 U/ k' ~7 G. i% K
6 X$ Y f) o" s& c
8 Y9 F+ O5 Y/ Q# E1 u
9 q& J. M7 q! n5 A9 o4 g
|